Free Webzine Metal | ZoneMetal.com

zonemetal > traductions > Rammstein > Herzeleid

Herzeleid | traduction



Paroles traduites  par  Julien Poncelet

Wollt Ihr Das Bett In Flamen Sehen ?

Voulez-vous voir le lit en flammes
Voulez-vous périr de la tête aux pieds
Vous voulez pourtant bien planter le poignard dans le drap
Vous voulez pourtant bien lécher le sang de l'épée

Rammstein

Vous voyez la croix sur l'oreiller
Vous pensez que l'innocence doit vous embrasser
Vous croyez que c'est dur de tuer
Mais alors d'où viennent tous ces morts

Rammstein

Le sexe est un combat
L'amour est une guerre

Voulez-vous voir le lit en flammes
Voulez-vous périr de la tête aux pieds
Vous voulez pourtant bien planter le poignard dans le drap
Vous voulez pourtant bien lécher le sang de l'épée

Der Meister

Courez!

Parce que le maître nous a expédiés
Nous annonçons la fin du monde
Le Cavalier du Malin
Nourrit son ulcère de jalousie

La vérité est comme un orage
Elle vient vers toi, tu peux l'entendre
Elle proclame ce qui est si amer
Elle vient vers toi pour te détruire

Parce que la nuit gît dans la mort
Nous annonçons le jour nouveau
Il n'y aura pas de pitié
Courez, courez pour votre vie

La vérité est un chœur de vent
Aucun ange ne vient pour vous venger
Ces jours sont vos derniers
Elle vous brisera comme une baguette

Elle vient à vous comme votre perte

La vérité est un chœur de vent
Aucun ange ne vient pour vous venger
Ces jours sont vos derniers
Elle vous brisera comme une baguette

Weisses Fleisch

Toi sous le préau
moi prêt à tuer
et personne ne connaît
mes solitaires projets

Marques rouges sur le blanc de ta peau
Je te fais mal
Et tu cries tout haut

Maintenant tu as peur et moi je suis prêt
Mes saignées noires salissent ta robe

Ta chair blanche m'excite tant
Je ne suis qu'un gigolo
Ta chair blanche m'illumine

Mon sang noir et ta peau blanche
Tes cris aigus m'excitent encore plus
La sueur d'angoisse là sur ton front
Martèle dans mon cerveau malade :

Ta chair blanche m'excite tant
Je ne suis qu'un gigolo
Mon père était tout comme moi
Ta chair blanche m'illumine

A présent tu as peur et moi je suis prêt
Mon être malade demande délivrance
Ta chair blanche sera ma potence
Dans mon ciel il n'y a pas de dieu

Ta chair blanche m'excite tant
Je ne suis qu'un gigolo
Ta chair blanche m'illumine
Mon père était tout comme moi
Ta chair blanche m'excite tant
Je ne suis qu'un pauvre gigolo
Ta chair blanche m'illumine

Asche Zu Asche

Corps chauds
Croix brûlante
Faux jugement
Tombe froide

Sur la croix je me trouve maintenant
Ils m'enfoncent un clou
Le feu purifie l'âme
Alors il reste un tas de
Cendres

Je reviendrai
Dans dix jours
Comme ton ombre
Et je te chasserai

Secrètement je ressusciterai
Et tu imploreras ma grâce
Alors je me mettrai à genoux sous tes yeux
Et j'enfoncerai le doigt dans les cendres

De cendres en cendres
Et de poussière en poussière

Seeman

Viens dans ma barque
L'orage approche
Et la nuit tombe

Où vas-tu
Si solitaire
A la dérive

Qui te tient la main
Quand un poids
T'entraînes vers le fond

Où t'en vas-tu
Sans rive
Le lac glacial

Viens dans mon bateau
Le vent d'automne gonfle
Les voiles

Et te voilà auprès du réverbère
Le visage plein de larmes
Oblique, le jour décline
Le vent d'automne balaie les rues

Et te voilà auprès du réverbère
Le visage plein de larmes
La lumière du soir allonge les ombres
Le temps se fige et l'automne arrive

Viens dans ma barque
Le désir sera
Le timonier

Viens dans ma barque
Le meilleur marin
C'était donc moi

Et te voilà auprès réverbère
Le visage plein de larmes
Tu prends le feu de la bougie
Le temps se fige et l'automne arrive

Ils ne parlèrent que de ta mère
Seule la nuit est si cruelle
A la fin je reste seul
Le temps se fige
Et j'ai si froid

Du Riechst So Gut

La folie
N'est qu'un petit pont
Dont les rives sont la raison et l'instinct
Je monte vers toi
La lumière du soleil m'embrouille l'esprit
(Comme) un enfant aveugle qui lutte vers l'avant
Parce qu'il sent sa mère

Je te trouve

La trace est fraîche et sur le pont
Gouttent ta sueur, ton sang chaud
Je ne te vois pas
Je te sens seulement, je te flaire
Une bête sauvage qui crie de faim
Je te sens à des lieues à la ronde

Tu sens si bon
Tu sens si bon
Je te suis
Tu sens si bon
Je te trouve
Si bon
Je monte vers toi
Tu sens si bon
Je t'ai à présent

Maintenant je t'ai

J'attends jusqu'à ce qu'il fasse sombre
Alors j'attrape ta peau moite
Ne me trahis pas
Oh ne vois-tu pas le pont brûler
Ecoute ces cris, ne te débats pas
Car le pont se brise

Tu sens si bon
Tu sens si bon
Je te suis
Tu sens si bon
Je te trouve
Si bon
Je monte vers toi
Tu sens si bon
Je t'ai à présent

Tu sens si bon
Tu sens si bon
Je te suis
Tu sens si bon
Je te trouve
Si bon
Je t'attrape
Tu sens si bon
Maintenant je t'ai

Tu sens si bon
Tu sens si bon
Je te suis

Das Alte Leid

Des fonds obscurs vers la lumière
Un être en moi me pousse à partir
Pour la même cause, ce mal ancien
Il voit mes larmes avec un rire
Et sur la couche un jeune corps putride
Où le destin nous mène-t-il, nous, ses jouets
A la même chose, à cet ancien tourment
Je sais enfin que rien ici n'est donné

Des fonds obscurs vers le néant
Chacun sait ce qui reste à la fin
La même chose et ce même mal ancien
Qui peu à peu fait de moi un dément
Et sur la couche la même guerre
Qui fait encore sombrer mon cœur
Pour la même cause et le même mal ancien
Je sais enfin

Je veux baiser

Plus jamais ce mal ancien

Heirate Mich

On le voit se glisser furtivement vers l'église
Depuis un an il est seul
Le deuil lui a ôté toute raison
Il passe toutes ses nuits à côté de sa tombe

Là-bas près des cloches dort une pierre
Et moi seul sais la lire
Sur la haie le coq rouge
Fut autrefois ton cœur

La peur sur cette haie plantée
Je viens pour creuser chaque nuit
Et voir ce qui demeure encore
De ce visage qui me sourit

Là-bas près des cloches je passe la nuit
Là parmi les vers, (comme) un animal solitaire
Le jour je passe à traquer la nuit
Une seconde fois tu te dérobes

Epouse-moi

Avec mes mains je creuse profond
Pour trouver ce qui me manque tant
La lune alors apparaissant
J'ai embrassé ta bouche froide

Je te prends tendrement dans mes bras
Mais ta peau, papier, se déchire
Et des lambeaux tombent de toi
Tu te dérobes une seconde fois

Epouse-moi

Alors de toi je prends les restes
La nuit est chaude et nous sommes nus
Maudit, le coq salue le jour
Le cou je lui ai tordu

Herzeleid

Gardez-vous bien
Des maux de cœur
Car court est le temps
Où vous êtes ensemble

Et même quand les ans
Vous rassemblent
Comme des minutes
Ils vous semblent

Maux de cœur

Gardez-vous bien
De vivre ensemble

Laichzeit

Il aime sa mère
Et de son flanc
Le poisson
Lui donne lui-même
Son testicule vide arraché
La vieille peau tombe sur le sol

Il amie la sœur
Et par derrière
Le poisson
La dévore jusqu'à la bouche
Les branchies sanglantes maintenant de toutes ces aspirations
A ces gros yeux rouges

La saison du frai
C'est la saison du frai

Il aime le chien
Oh Dieu tout puissant
Le poisson embrasse maintenant avec la langue
Et crache du lait pourri sur ton visage
Tu n'oses pas l'arrêter

La saison du frai
Partout du lait de poisson
C'est la saison du frai

La mère a pris la mer
Saison du frai
Les sœurs n'ont pas le temps
Saison du frai
Le chien fait des signes du rivage
Saison du frai
Le poisson utilise sa solitude
Saison du frai

Rammstein

Rammstein (1)
Un homme flambe
Rammstein
Odeur de chair brûlée
Rammstein
Un enfant meurt
Rammstein
Le Soleil brille

Rammstein
Une mer de flammes
Rammstein
Du sang goutte sur l'asphalte
Rammstein
Des mères hurlent
Rammstein
Le Soleil brille

Rammstein
Un charnier
Rammstein
Pas d'issue
Rammstein
Plus un oiseau ne chante
Rammstein
Et le soleil brille

Rammstein

(1): Cette chanson fait allusion au crash aérien allemand, survenu dans la ville nommée Rammstein, qui fit 70 morts. Cette catastrophe marqua les membres du groupe qui décidèrent d'en prendre le nom.


Hit-Parade des sites francophones